상품 정보를 가져오는 중입니다.
상세 이미지, 옵션, 현지 리뷰를 확인하는 동안 잠시만 기다려 주세요.
상품 정보를 가져오는 중입니다.
상세 이미지, 옵션, 현지 리뷰를 확인하는 동안 잠시만 기다려 주세요.
芳醇な香りと味わいで日本酒は楽しむを合言葉に日本のガラス職人が作った最高の冷酒グラス 日本酒好きな大切なあの人へ贈りたいガラス酒器
원문: 【松徳硝子 うすはり】大吟醸 2個セット うすはりグラス グラス 日本酒 冷酒 酒器 セット 薄い 家飲み グッズ おしゃれ ギフト プレゼント 結婚祝い 引き出物 お祝い 内祝い 木箱入り
インテリアショップHUG(ハグ)
¥7,590
예상 ₩71,346
松徳硝子 うすはりグラス 日本酒 冷酒 その他専用の木箱入りなのでギフトにお勧めです。松徳硝子 うすはり/大吟醸 熟練した職人が丹精こめて一点一点吹き上げる、その厚さはなんと1mmをきります。氷がグラスにぶつかる音や感触、飲み物の息吹までも手に伝わります。口当たりに違和感がなく繊細な飲み口をご堪能下さい。 底のガラス細工が特徴で、見ても楽しく飲んでもおいしく、さらっとお酒を楽しめます。 木箱入りなので日本酒や焼酎好きの方へのプレゼントにもおすすめです。 『うすはり』と命名されたこのシリーズは、電球の球を吹いていた技術を大切に受け継ぎ、職人によって一つ一つ丹精こめて手作りしております。繊細な飲み口が味を引き出し、氷の音、手にした感触に独特の味わいがあります。また、薄いからといって割れやすいということはありません。繊細な味わいをぜひご堪能下さい。 ※すべて手作り工法のため、形状・寸法・色に多少の相違がございます。あらかじめご了承下さい。 ■お手入れ方法 グラスを洗うときは他の食器とは別にして中性洗剤などでやさしく手洗いしてください。 研磨剤入りのスポンジ、クレンザー、金属たわしなどを使用しますと、ガラスが傷つき破損の原因となりますのでご注意下さい。 指輪などでもグラスに傷がつく場合がございます。 食器洗い乾燥機のご使用はお控え下さい。 グラスの内側を洗う際は、思わぬ怪我をする場合がございますので、柄付のスポンジ等のご使用をおすすめします。 ■ご使用上のご注意 電子レンジのご使用はお控え下さい。 急激な温度変化でグラスが割れる場合がございますので、ガラスが熱いうちに冷たいものを入れたり、ぬれたところにおかないで下さい。 ガラスに傷がつくと割れやすくなりますのでご注意下さい。 お子様のご利用にはご注意下さい。 − 松徳硝子/SHOTOKU GLASS − 松徳硝子は1922年(大正11年)に東京市本所区中之郷瓦町に丸佐バルブ製造所として、主に電球用ガラスの製造を開始しました。その後、現在地(東京都墨田区)に移転し、ガラス食器、工芸ガラスの製造をはじめました。1958年には電球用ガラスで培ったノウハウを活かして「うすはりグラス」を世に送りだすし、2003年には、ニューヨークのギフトフェアでアクセントオンデザイン ベストプロダクト賞を受賞し、国内外から高い評価を得ました。2005年には廃棄蛍光管をリサイクルした「e-glass」を発表し、第一回伝統的工芸品チャレンジ大賞で大賞・都知事賞を受賞し、2006年グラスとしては、日本初のエコマーク商品に認定されました。 ■松徳硝子 うすはり/大吟醸2P Made in Japan Material : ガラス Size:W 54 D 54 H 90 mm Capacity : 250 cc
라쿠텐 현지 리뷰 요약 정보입니다. 리뷰 본문 수집은 준비 중입니다.
4.62
39건
옵션 선택이나 구매 가능 여부가 애매하면 구매대행 신청 전 문의해 주세요. 상품 URL과 원하는 옵션을 함께 보내주시면 더 빠르게 확인할 수 있습니다.